【“抗疫”视频】比利时7岁小孩的天籁之音《一切都会好的》

活动参与详情请点击上面海报

《我们在比利时抗疫的日子》用视频/图片记录点滴生活,今天我们和大家分享一首非常好听且很有感染力的原创歌曲:tout ira bien/一切都会好的》。创作者来自比利时卢森堡省的一家三口,爸爸谱曲,孩子们负责填词,7岁的姐姐演唱。目前这首歌在YouTube上的点击率近八万,获赞无数!

 

一切都会好的!

演唱:Lison Robert

歌词:Lison et Emile Robert
编曲创作:Thomas Robert

中文歌词编译(转自法国侨报):

新冠病毒,一个比跳蚤还小的小东西,
它跳到了城市;也跳到了宁静的乡村。
新冠病毒,一个比跳蚤还小的小东西,
我们必须呆在家里,才能拧断它的脖子!
学校为了保护我们,只能关闭了;
我们见不到好朋友,满心希望他们一切都好;
我们只能呆在家里,时间好漫长啊……
可我们还是很开心,和我们最爱的人一起聊天。
新冠病毒,一个比跳蚤还小的小东西,
它跳到了城市;也跳到了宁静的乡村。
新冠病毒,一个比跳蚤还小的小东西,
我们必须呆在家里,才能拧断它的脖子!

我们创造了很多游戏,偶尔我们也会作弊,
为了打发时间,我们也会倾听到风儿吹过的声音。
仿佛我们就在一个小岛,一起过着流放的生活。
几周的暂时分别,就是为了明天更好的团聚。
新冠病毒,一个比跳蚤还小的小东西,
它跳到了城市;也跳到了宁静的乡村。
新冠病毒,一个比跳蚤还小的小东西,
我们必须呆在家里,才能拧断它的脖子!
我们拉开窗帘,远看大自然美好的一切;
我默默对自己说:明天,一切都会好好的!
新冠病毒,一个比跳蚤还小的小东西,
它跳到了城市;也跳到了宁静的乡村。
新冠病毒,一个比跳蚤还小的小东西,
我们必须呆在家里,才能拧断它的脖子!
新冠病毒,一个比跳蚤还小的小东西,
它跳到了城市;也跳到了宁静的乡村。
新冠病毒,一个比跳蚤还小的小东西,

我们必须呆在家里,才能拧断它的脖子!

Thomas Robert先生是一位普通的音乐老师,很自然的他的两个孩子也都遗传了他的音乐细胞

法语歌词原文:tout ira bien

Le coronavirus, c’est plus petit qu’une puce.
Il se répand en ville, dans les campagnes tranquilles.
Le coronavirus, c’est plus petit qu’une puce.
On doit rester chez nous pour lui tordre le cou.
L’école est fermée pour qu’on soit protégés.
On voit plus nos copains, on espère qu’ils vont bien.
On reste à la maison, les kours sont un peu longs.
Mais on s’amuse quand même. On parle avec ceux qu’on aime.
Le coronavirus, c’est plus petit qu’une puce.
Il se répand en ville, dans les campagnes tranquilles.
Le coronavirus, c’est plus petit qu’une puce.
On doit rester chez nous pour lui tordre le cou.
On invente plein de jeux, parfois on triche un peu.
Pour faire passer le temps, on écoute siffler le vent.
Comme si on était sur une île, on vit tous en exil.
Quelques semaines séparés pour mieux se retrouver.
Le coronavirus, c’est plus petit qu’une puce.
Il se répand en ville, dans les campagnes tranquilles.
Le coronavirus, c’est plus petit qu’une puce.
On doit rester chez nous pour lui tordre le cou.
On ouvre les tentures, on regarde la nature.
On se dit que demain.
Tout ira bien.
Le coronavirus, c’est plus petit qu’une puce.
Il se répand en ville, dans les campagnes tranquilles.
Le coronavirus, c’est plus petit qu’une puce.
On doit rester chez nous pour lui tordre le cou.
Le coronavirus, c’est plus petit qu’une puce.
Il se répand en ville, dans les campagnes tranquilles.
Le coronavirus, c’est plus petit qu’une puce.
On doit rester chez nous pour lui tordre le cou.